Samo registrovani članovi mogu pisati porukice.
[Zatvori]

  • Page 2 of 2
  • «
  • 1
  • 2
Archive - read only
Zasto se Extra Cafe pise sa jedno f?






2427
poruka na forumu
345 2552



post # 21 | 08.10.2011 , 11:23 PM

Quote (jaobrate)
nije tacno.Cafe ne znaci nista na engleskom a Caffe znaci kafic

pokušaj prevesti sa ovim linkom što je Unique postavio, meni je tako ispalo, možda će tebi nešto drugo smile






Sijam i u mraku :)
3165
poruka na forumu
757 3522



post # 22 | 08.10.2011 , 11:38 PM

ma ne prevodi translator nista, isto ga prevede sa kafe... sta ste navalili na slovo kao smrt na babu... biggrin

''Na internetu možeš biti bilo ko. Žalosno je što većina biraju da budu idioti.''
''Kad naidjem na neku prepreku u životu, preskočim je. Pa se vratim i preskočim je još jednom. U inat.''








our trip was different...
1676
poruka na forumu
268 REP OFF



post # 23 | 09.10.2011 , 8:01 PM

Quote (MarijanaBK1)
ma ne prevodi translator nista, isto ga prevede sa kafe... sta ste navalili na slovo kao smrt na babu...


Ali cim prevede nesto.. znaci da "cafe" ipak postoji, lol biggrin









2595
poruka na forumu
281 2890



post # 24 | 09.10.2011 , 8:04 PM

Zato sto je cak noris tako hteo








1005
poruka na forumu
49 230



post # 25 | 09.10.2011 , 11:27 PM

Quote (Unique)
Ali cim prevede nesto.. znaci da "cafe" ipak postoji, lol


aj ukucaj tralalalala i ono ce ti "prevesti"na cirilicu...

Twitter: https://twitter.com/marestrpc









3239
poruka na forumu
372 2298



post # 26 | 10.10.2011 , 0:48 AM

Unique cudni su putevi boziji smile

Geek Perspective - tech news and reviews from Geeks point of view







our trip was different...
1676
poruka na forumu
268 REP OFF



post # 27 | 10.10.2011 , 7:21 AM

Jesu..









4290
poruka na forumu
228 2087



post # 28 | 10.10.2011 , 2:02 PM

A café also spelled cafe in most countries refers to an establishment which focuses on serving coffee, like an American coffeehouse. In the United States, it may refer to an informal restaurant, offering a range of hot meals and made-to-order sandwiches.Origin of the term "café" is from French for coffee.

Ja sam ovo našla na google-u. smile
Sve u svemu, važno je da je nama ovde lepo, a da li se zove cafe ili caffe, nema veze. Može da se zove kako hoće. smile


Poruku je menjao/la Marija_Nikola - Ponedeljak, 10.10.2011, 2:16 PM








15404
poruka na forumu
2409 REP OFF



post # 29 | 10.10.2011 , 2:53 PM

Citiram mudre reci CHICHA MRSOJA:

Zovite me i loncem,samo me nemojte polupati....

Zakljucak izvedite sami. smile

Koji covek je covek,ako ne cini svet boljim?









4290
poruka na forumu
228 2087



post # 30 | 10.10.2011 , 8:14 PM

Quote (badule)
Zovite me i loncem,samo me nemojte polupati....


respect Pa šta više reći, ko razume-shvatiće! biggrin








2595
poruka na forumu
281 2890



post # 31 | 10.10.2011 , 9:56 PM

Extra Cafe ili Extra Caffe
hmm......Extra Cafe 100% xD






Par reči o sebi
4884
poruka na forumu
295 1518



post # 32 | 16.10.2011 , 3:31 AM

Evo mog mišljenja:
Café je reč francuskog porekla i označava prvenstveno kafu, a onda i na bar, kafić i sl. Usvojena je u engleskom jeziku bez e sa akcentom i na engleskom isto znači kafić. Translator ga na srpski prevodi:


ali na engleski:


Fajlovi: 1522976.jpg (41.2 Kb) · 3830925.jpg (41.7 Kb)








4532
poruka na forumu
946 4023



post # 33 | 31.10.2011 , 10:37 AM

Zato sto je to nas jezik a ne svabski ili neki deseti

Nemoj odustati od onog koga volis,jebeš život ako se ne boriš.
Slomi mi srce slomicu ti glavu
;)








Sijam i u mraku :)
3165
poruka na forumu
757 3522



post # 34 | 01.11.2011 , 1:36 AM

zato sto je vuk rekao pisi kao sto govoris... :D

''Na internetu možeš biti bilo ko. Žalosno je što većina biraju da budu idioti.''
''Kad naidjem na neku prepreku u životu, preskočim je. Pa se vratim i preskočim je još jednom. U inat.''










63
poruka na forumu
5 51



post # 35 | 24.02.2012 , 7:28 PM

pa npr. Cafe je kafic a Coffee je kafa...


  • Page 2 of 2
  • «
  • 1
  • 2
Search: